It was the lark
Ephraim Kishon, *
*; *Es war die Lerche* (
); *Ein heiteres Trauerspiel* (
); *It Was the Lark*, translated by Friedrich Torberg
Romeo and Juliet are alive—and arguing.
What if the most tragic love story of all time hadn’t had a tragic ending at all?
The most famous couple in world literature isn’t found dead in Verona, but alive and well in middle-class everyday life, decades after their supposedly tragic end.
Romeo is a weary civil servant, Juliet a frustrated wife, and their daughter Lucretia brings a breath of fresh air—and plenty of chaos—into their stale marriage. But then William Shakespeare himself shows up to complain about the unconventional direction his play has taken…
A lively exchange of barbs about love, everyday life, and the madness of marriage.
