Ulrich Tukur i Christian Redl prezentują wspaniały język niemieckich ballad i wierszy oraz ich sztukę narracyjną, jeśli chodzi o miłość i morderstwo.
Ulrich Tukur, recytacja
Christian Redl, recytacja
Olena Kushpler, fortepian
"Z magii wiecznie żywego języka"
Niemieckie wiersze i ballady
W czasach, gdy języki są coraz bardziej zaniedbywane i zaniedbywane, a wizualna nadmierna stymulacja rośnie, artyści językowi Ulrich Tukur i Christian Redl chcą przypomnieć nam o początkach teatru: tekście, języku używanym do opowiadania dobrej historii. Oprócz swoich ulubionych wierszy wybrali formę, która została niemal niesłusznie zapomniana: balladę. Większość ludzi zna ją tylko jako kuszące wspomnienie z lekcji niemieckiego.
Ale podobnie jak powieść detektywistyczna, rozwija się ona dzięki momentom napięcia i ekscytującym efektom. I podobnie jak w tym pokrewnym gatunku, zawsze chodzi o morderstwo, cudzołóstwo, uwodzenie, dzieciobójstwo i nieodwzajemnioną miłość, jak zauważył Friedrich Schiller, który sam był entuzjastą ballad.
Źródłem są często bardzo popularne opowieści o morderstwach i śmierci, nawiedzeniach czy miłości i niewierności. Wielokrotnie opisują one konflikt jednostki ze społeczeństwem i stawiają odwieczne pytania o sprawiedliwość, przeznaczenie i winę. Ale, jeśli czytać uważnie i trochę pod prąd rymowanej powierzchni, można znaleźć bliskość ballad, komedii i kolportażu, seksu i zbrodni. Jak stara tabloidowa gazeta na najwyższym literackim poziomie.
